შეწირულობა 15 სექტემბერს 2024 – 1 ოქტომბერს 2024 თანხის შეგროვების შესახებ

跨越文化边界 中国现当代小说在英语世界的译介与接受

  • Main
  • 跨越文化边界 中国现当代小说在英语世界的译介与接受

跨越文化边界 中国现当代小说在英语世界的译介与接受

卢巧丹, 卢巧丹, author, 盧巧丹, 文字作者, 卢巧丹著
როგორ მოგეწონათ ეს წიგნი?
როგორი ხარისხისაა ეს ფაილი?
ჩატვირთეთ, ხარისხის შესაფასებლად
როგორი ხარისხისაა ჩატვირთული ფაილი?
1 (p1): 绪论
2 (p1-1): 第一节 动态文化翻译观
12 (p1-2): 第二节 中国现当代小说在英语世界的译介和接受现状
26 (p1-3): 第三节 研究视角和方法
28 (p2): 第一章 摆渡:鲁迅短篇小说在英语世界的文化行旅
30 (p2-1): 第一节 鲁迅小说的摆渡性
41 (p2-2): 第二节 “摆渡”即“运送”:文化意义的转换
65 (p2-3): 第三节 “摆渡”即“对话”:跨越文化边界
81 (p2-4): 小结
84 (p3): 第二章 飞散:木心短篇小说在英语世界的文化行旅
85 (p3-1): 第一节 飞散的积极意义
96 (p3-2): 第二节 飞散之旅:异、易和移
111 (p3-3): 第三节 文化的繁衍:再创艺术胜境
117 (p3-4): 小结
120 (p4): 第三章 求异存同:莫言小说在英语世界的文化行旅
121 (p4-1): 第一节 莫言小说的经典性和文化语境
129 (p4-2): 第二节 葛浩文的文化翻译思想
135 (p4-3): 第三节 求异:保留异域情调,传承中国文化
160 (p4-4): 第四节 存同:适度文化认同,灵活文化改写
166 (p4-5): 第五节 文化第三维空间:源语文化和译语文化的洽洽调和
180 (p4-6): 小结
182 (p5): 结语
192 (p6): 参考文献
206 (p7): 索引
212 (p8): 致谢 Ben shu yi dong tai wen hua fan yi guan wei zhi dao,Yi lu xun,Mu xin he mo yan de xiao shuo ying yi wei ge an,Wei rao zhe"bai du""fei san"he"qiu yi cun tong"deng ji ge fang mian zhan kai yan jiu,Kao cha fen xi le zhong guo xian dang dai xiao shuo zai ying yu shi jie yi jie yu jie shou de zhuang kuang ji qi kua wen hua lü xing de xing tai
წელი:
2018
გამოცემა:
2018
გამომცემლობა:
杭州:浙江大学出版社
ენა:
Chinese
ISBN 10:
7308184137
ISBN 13:
9787308184137
ფაილი:
PDF, 34.14 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 2018
ხორციელდება კონვერტაციის -ში
კონვერტაციის -ში ვერ მოხერხდა